约书亚记 10:27 - 新标点和合本 上帝版27 日头要落的时候,约书亚一吩咐,人就把尸首从树上取下来,丢在他们藏过的洞里,把几块大石头放在洞口,直存到今日。 参见章节圣经当代译本修订版27 日落时,约书亚才下令把尸体放下,扔在他们先前躲藏的山洞里,用大石头堵住洞口,石头至今还在那里。 参见章节中文标准译本27 到了日落的时候,约书亚下令,人们就把他们从树上取下来,扔进他们曾经躲藏的洞穴里,并把几块大石头堆在洞口,那石堆至今还在。 参见章节和合本修订版27 日落的时候,约书亚吩咐人把尸首从树上取下来,丢在他们躲过的洞里,把几块大石头放在洞口,直存到今日。 参见章节新标点和合本 - 神版27 日头要落的时候,约书亚一吩咐,人就把尸首从树上取下来,丢在他们藏过的洞里,把几块大石头放在洞口,直存到今日。 参见章节新译本27 到了日落的时候,约书亚吩咐人把他们从树上取下来,丢在他们躲藏过的洞里,把几块大石头放在洞口;这些石头一直存到今日。 参见章节圣经–普通话本27 直到傍晚太阳西下时,他才命人将尸体从树上放下来,丢在他们藏身的洞里,然后,用大石头堵住洞口。这些大石头至今依然可见。 参见章节 |