Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 29:20 - 新标点和合本 上帝版

20 你见言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 言语急躁的人, 还不如愚人有希望。

参见章节 复制

中文标准译本

20 你看见过话语急躁的人吗? 连愚昧人也比他更有希望。

参见章节 复制

和合本修订版

20 你见过言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 你见言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

新译本

20 你见过言语急躁的人吗? 愚昧人比他更有指望。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 你见过信口开河的人吗? 傻瓜都比那样的人有希望。

参见章节 复制




箴言 29:20
9 交叉引用  

不轻易发怒的,大有聪明; 性情暴躁的,大显愚妄。


心无知识的,乃为不善; 脚步急快的,难免犯罪。


殷勤筹划的,足致丰裕; 行事急躁的,都必缺乏。


你见自以为有智慧的人吗? 愚昧人比他更有指望。


愚妄人怒气全发; 智慧人忍气含怒。


只用言语,仆人不肯受管教; 他虽然明白,也不留意。


人将仆人从小娇养, 这仆人终久必成了他的儿子。


你在上帝面前不可冒失开口,也不可心急发言;因为上帝在天上,你在地下,所以你的言语要寡少。


我亲爱的弟兄们,这是你们所知道的。但你们各人要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒,


跟着我们:

广告


广告