Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 25:6 - 新标点和合本 上帝版

6 不要在王面前妄自尊大; 不要在大人的位上站立。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 不可在王面前妄自尊大, 不要占据大人物的位子。

参见章节 复制

中文标准译本

6 你不要在王面前妄自尊大, 也不要站在大人物的位上;

参见章节 复制

和合本修订版

6 不可在君王面前妄自尊大, 也不要站在大人的位上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 不要在王面前妄自尊大; 不要在大人的位上站立。

参见章节 复制

新译本

6 你在君王面前,不可妄自尊大; 也不可擅自站立在大人物中间。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 不要在君王的面前自夸, 不要以要人自居。

参见章节 复制




箴言 25:6
15 交叉引用  

耶和华啊,我的心不狂傲, 我的眼不高大; 重大和测不透的事, 我也不敢行。


摩西对上帝说:「我是什么人,竟能去见法老,将以色列人从埃及领出来呢?」


心里谦卑与穷乏人来往, 强如将掳物与骄傲人同分。


吃蜜过多是不好的; 考究自己的荣耀也是可厌的。


除去王面前的恶人, 国位就靠公义坚立。


宁可有人说:请你上来, 强如在你觐见的王子面前叫你退下。


要别人夸奖你,不可用口自夸; 等外人称赞你,不可用嘴自称。


你被请的时候,就去坐在末位上,好叫那请你的人来对你说:『朋友,请上座。』那时,你在同席的人面前就有光彩了。


「你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上,恐怕有比你尊贵的客被他请来;


撒母耳对扫罗说:「从前你虽然以自己为小,岂不是被立为以色列支派的元首吗?耶和华膏你作以色列的王。


跟着我们:

广告


广告