箴言 24:12 - 新标点和合本 上帝版12 你若说:这事我未曾知道, 那衡量人心的岂不明白吗? 保守你命的岂不知道吗? 他岂不按各人所行的报应各人吗? 参见章节圣经当代译本修订版12 你若推说自己毫不知情, 鉴察人心的主岂不洞察? 保守你生命的岂不知情? 祂必按你的行为报应你。 参见章节中文标准译本12 如果你说:“看哪,我不知道这事!” 难道衡量人心的那一位不了解吗? 难道守护你性命的那一位不知道吗? 难道他不照着各人所做的回报各人吗? 参见章节和合本修订版12 你若说:“看哪,这事我们不知道”, 那衡量人心的岂不明白吗? 保护你性命的岂不知道吗? 他岂不按各人所做的报应各人吗? 参见章节新标点和合本 - 神版12 你若说:这事我未曾知道, 那衡量人心的岂不明白吗? 保守你命的岂不知道吗? 他岂不按各人所行的报应各人吗? 参见章节新译本12 如果你说:“这事我不知道。” 那衡量人心的不明白吗? 那看顾你性命的不晓得吗? 他不按照各人的行为报应各人吗? 参见章节圣经–普通话本12 你不可以说: “这不关我的事。” 主知道一切, 主知道你做每件事的动机, 主时刻注视你的内心, 主会根据你的行为给予报应。 参见章节 |