Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 18:6 - 新标点和合本 上帝版

6 愚昧人张嘴启争端, 开口招鞭打。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 愚人说话引起纷争, 他的口招来鞭打。

参见章节 复制

中文标准译本

6 愚昧人的嘴卷入争辩, 他的口召来责打。

参见章节 复制

和合本修订版

6 愚昧人的嘴唇挑起争端, 一开口就招鞭打。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 愚昧人张嘴启争端, 开口招鞭打。

参见章节 复制

新译本

6 愚昧人的嘴引起纷争, 他的口招来责打。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 愚蠢的人开口启争端, 张嘴招责打。

参见章节 复制




箴言 18:6
14 交叉引用  

愚妄人的恼怒立时显露; 通达人能忍辱藏羞。


骄傲只启争竞; 听劝言的,却有智慧。


智慧人惧怕,就远离恶事; 愚妄人却狂傲自恃。


愚妄人口中骄傲,如杖责打己身; 智慧人的嘴必保守自己。


纷争的起头如水放开, 所以,在争闹之先必当止息争竞。


暴怒的人必受刑罚; 你若救他,必须再救。


刑罚是为亵慢人预备的; 鞭打是为愚昧人的背预备的。


远离纷争是人的尊荣; 愚妄人都爱争闹。


赶出亵慢人,争端就消除; 纷争和羞辱也必止息。


宁可住在房顶的角上, 不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。


石头重,沙土沉, 愚妄人的恼怒比这两样更重。


智慧人与愚妄人相争, 或怒或笑,总不能使他止息。


跟着我们:

广告


广告