箴言 16:32 - 新标点和合本 上帝版32 不轻易发怒的,胜过勇士; 治服己心的,强如取城。 参见章节圣经当代译本修订版32 不轻易发怒者胜过勇士, 能自我控制胜过攻陷城池。 参见章节中文标准译本32 不轻易发怒的,好过勇士; 控制自己心灵的,胜过攻取城池的人。 参见章节和合本修订版32 不轻易发怒的,胜过勇士; 控制自己脾气的,强如取城。 参见章节新标点和合本 - 神版32 不轻易发怒的,胜过勇士; 治服己心的,强如取城。 参见章节新译本32 不轻易动怒的,胜过勇士; 克服己心的,胜过把城攻取的人。 参见章节圣经–普通话本32 耐心胜过勇力, 自制强如夺城。 参见章节 |