Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 15:3 - 新标点和合本 上帝版

3 耶和华的眼目无处不在; 恶人善人,他都鉴察。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 耶和华的眼目无所不在, 无论善人恶人,祂都鉴察。

参见章节 复制

中文标准译本

3 耶和华的眼目无处不在; 坏人好人,他都察看。

参见章节 复制

和合本修订版

3 耶和华的眼目无处不在, 恶人善人,他都鉴察。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 耶和华的眼目无处不在; 恶人善人,他都鉴察。

参见章节 复制

新译本

3 耶和华的眼目无所不在; 坏人好人他都鉴察。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 主的眼睛无处不在, 无时无刻不在注视着善与恶。

参见章节 复制




箴言 15:3
13 交叉引用  

耶和华的眼目遍察全地,要显大能帮助向他心存诚实的人。你这事行得愚昧;此后,你必有争战的事。」


上帝使他们安稳,他们就有所倚靠; 上帝的眼目也看顾他们的道路。


因他鉴察直到地极, 遍观普天之下,


上帝岂不是察看我的道路, 数点我的脚步呢?


耶和华从天上观看; 他看见一切的世人。


温良的舌是生命树; 乖谬的嘴使人心碎。


因为,人所行的道都在耶和华眼前; 他也修平人一切的路。


因我的眼目察看他们的一切行为;他们不能在我面前遮掩,他们的罪孽也不能在我眼前隐藏。


耶和华说:「人岂能在隐密处藏身,使我看不见他呢?」耶和华说:「我岂不充满天地吗?


谋事有大略,行事有大能,注目观看世人一切的举动,为要照各人所行的和他做事的结果报应他。


谁藐视这日的事为小呢?这七眼乃是耶和华的眼睛,遍察全地,见所罗巴伯手拿线铊就欢喜。」


并且被造的没有一样在他面前不显然的;原来万物在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。


跟着我们:

广告


广告