申命记 32:19 - 新标点和合本 上帝版19 耶和华看见他的儿女惹动他, 就厌恶他们,说: 参见章节圣经当代译本修订版19 “耶和华看见祂儿女的恶行, 就愤然厌弃他们, 参见章节中文标准译本19 耶和华看见了,就轻贱他们, 因为这儿女惹怒他。 参见章节和合本修订版19 “耶和华看见了, 因他儿女惹动他就抛弃他们, 参见章节新标点和合本 - 神版19 耶和华看见他的儿女惹动他, 就厌恶他们,说: 参见章节新译本19 因为他的儿女激怒了 神, 耶和华看见了,就弃绝了他们, 参见章节圣经–普通话本19 “主看见了这一切, 不愿再与他的儿女同在, 因为他被他们激怒了。 参见章节 |