Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 29:9 - 新标点和合本 上帝版

9 所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 所以,你们要谨遵这约上的话,以便凡事顺利。

参见章节 复制

中文标准译本

9 所以你们要谨守遵行这约上的话语,好让你们所做的一切都通达。

参见章节 复制

和合本修订版

9 所以你们要谨守这约的话,遵行它们,好使你们在一切所做的事上亨通。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。

参见章节 复制

新译本

9 所以你们要谨守这约的话,并且遵行,好使你们在所行的一切事上都亨通。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 你们一定要谨守这约中的所有规定,这样,你们才能在所有的事情上都取得成功。

参见章节 复制




申命记 29:9
19 交叉引用  

遵守耶和华—你上帝所吩咐的,照着摩西律法上所写的行主的道,谨守他的律例、诫命、典章、法度。这样,你无论做什么事,不拘往何处去,尽都亨通。


犹大众人和他们的婴孩、妻子、儿女都站在耶和华面前。


凡他所行的,无论是办上帝殿的事,是遵律法守诫命,是寻求他的上帝,都是尽心去行,无不亨通。


凡遵守他的约和他法度的人, 耶和华都以慈爱诚实待他。


他们必访问锡安,又面向这里,说:『来吧,你们要与耶和华联合为永远不忘的约。』


耶稣说:「是,却还不如听上帝之道而遵守的人有福。」


这是耶和华在摩押地吩咐摩西与以色列人立约的话,是在他和他们于何烈山所立的约之外。


「今日,你们的首领、族长、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女,和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华—你们的上帝面前,


要招聚他们男、女、孩子,并城里寄居的,使他们听,使他们学习,好敬畏耶和华—你们的上帝,谨守、遵行这律法的一切话,


所以你们要谨守遵行;这就是你们在万民眼前的智慧、聪明。他们听见这一切律例,必说:『这大国的人真是有智慧,有聪明!』


这约不是与我们列祖立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的。


只要刚强,大大壮胆,谨守遵行我仆人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏离左右,使你无论往哪里去,都可以顺利。


这律法书不可离开你的口,总要昼夜思想,好使你谨守遵行这书上所写的一切话。如此,你的道路就可以亨通,凡事顺利。


约书亚将以色列的众支派聚集在示剑,召了以色列的长老、族长、审判官,并官长来,他们就站在上帝面前。


摩西所吩咐的一切话,约书亚在以色列全会众和妇女、孩子,并他们中间寄居的外人面前,没有一句不宣读的。


跟着我们:

广告


广告