Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 23:21 - 新标点和合本 上帝版

21 「你向耶和华—你的上帝许愿,偿还不可迟延;因为耶和华—你的上帝必定向你追讨,你不偿还就有罪。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 “如果你们向你们的上帝耶和华许愿,不可迟迟不还愿,因为你们的上帝耶和华必追讨许愿不还的罪。

参见章节 复制

中文标准译本

21 你如果向耶和华你的神许了愿,不可迟延还愿,因为耶和华你的神必定向你追讨,那时你身上就有罪过了。

参见章节 复制

和合本修订版

21 “你向耶和华-你的上帝许愿,不可迟延还愿,因为耶和华-你的上帝必定向你追讨,你就有罪了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 「你向耶和华-你的 神许愿,偿还不可迟延;因为耶和华-你的 神必定向你追讨,你不偿还就有罪。

参见章节 复制

新译本

21 “如果你向耶和华你的 神许了愿,就不可迟延还愿,因为耶和华你的 神必向你追讨,那时你就有罪了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “如果你向主—你的上帝许了愿,不要迟迟不还愿,因为主—你的上帝必定要向你追讨所许下的愿。那时,你就会因没有及时还愿而获罪。

参见章节 复制




申命记 23:21
24 交叉引用  

雅各许愿说:「上帝若与我同在,在我所行的路上保佑我,又给我食物吃,衣服穿,


你要祷告他,他就听你; 你也要还你的愿。


我要在他众民面前, 在耶和华殿的院内, 在耶路撒冷当中, 向耶和华还我的愿。 你们要赞美耶和华!


他不放债取利, 不受贿赂以害无辜。 行这些事的人必永不动摇。


你们要以感谢为祭献与上帝, 又要向至高者还你的愿,


上帝啊,我向你所许的愿在我身上; 我要将感谢祭献给你。


这样,我要歌颂你的名,直到永远, 好天天还我所许的愿。


你们许愿,当向耶和华—你们的上帝还愿; 在他四面的人都当拿贡物献给那可畏的主。


并要发烈怒,用刀杀你们,使你们的妻子为寡妇,儿女为孤儿。


未曾向借钱的弟兄取利,也未曾向借粮的弟兄多要,缩手不作罪孽,在两人之间,按至理判断;


那些人便大大敬畏耶和华,向耶和华献祭,并且许愿。


但我必用感谢的声音献祭与你。 我所许的愿,我必偿还。 救恩出于耶和华。


看哪,有报好信传平安之人的脚登山,说: 犹大啊,可以守你的节期, 还你所许的愿吧! 因为那恶人不再从你中间经过, 他已灭绝净尽了。


「你们又听见有吩咐古人的话,说:『不可背誓,所起的誓总要向主谨守。』


在你城里无分无业的利未人,和你城里寄居的,并孤儿寡妇,都可以来,吃得饱足。这样,耶和华—你的上帝必在你手里所办的一切事上赐福与你。」


若借给外邦人,你可以向他追讨;但借给你弟兄,无论是什么,你要松手豁免了。


娼妓所得的钱,或娈童所得的价,你不可带入耶和华—你上帝的殿还愿,因为这两样都是耶和华—你上帝所憎恶的。


你若不许愿,倒无罪。


于是约拿单与大卫家结盟,说:「愿耶和华借大卫的仇敌追讨背约的罪。」


跟着我们:

广告


广告