Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 22:15 - 新标点和合本 上帝版

15 女子的父母就要把女子贞洁的凭据拿出来,带到本城门长老那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 女方父母就要把凭据拿到城门口的长老们面前,证明女儿的贞洁。

参见章节 复制

中文标准译本

15 那女子的父母就要带上女子的处女凭据,来到城门口本城的长老们那里。

参见章节 复制

和合本修订版

15 女方的父母就要把这女子贞洁的凭据拿出去,到城门的本城长老那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 女子的父母就要把女子贞洁的凭据拿出来,带到本城门长老那里。

参见章节 复制

新译本

15 那少女的父母就要把那少女的贞洁凭据拿出来,带到城门去见本城的长老。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 这时,年轻女子的父母要带着她贞洁的证据去城门口见本城的长老们。

参见章节 复制




申命记 22:15
2 交叉引用  

信口说她,将丑名加在她身上,说:『我娶了这女子,与她同房,见她没有贞洁的凭据』;


女子的父亲要对长老说:『我将我的女儿给这人为妻,他恨恶她,


跟着我们:

广告


广告