Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 2:18 - 新标点和合本 上帝版

18 『你今天要从摩押的境界亚珥经过,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 ‘今天你要经过摩押边境亚珥。

参见章节 复制

中文标准译本

18 “你今天即将经过摩押的边界亚珥,

参见章节 复制

和合本修订版

18 ‘你今日要经过摩押的边界亚珥,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 『你今天要从摩押的境界亚珥经过,

参见章节 复制

新译本

18 ‘你今天要经过摩押的境界亚珥;

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 ‘现在,你要从亚珥城越过摩押边境。

参见章节 复制




申命记 2:18
7 交叉引用  

论摩押的默示: 一夜之间,摩押的亚珥变为荒废, 归于无有; 一夜之间,摩押的基珥变为荒废, 归于无有。


从那里起行,安营在亚嫩河那边。这亚嫩河是在旷野,从亚摩利的境界流出来的;原来亚嫩河是摩押的边界,在摩押和亚摩利人搭界的地方。


并向亚珥城众谷的下坡,是靠近摩押的境界。」


西宏不容以色列人从他的境界经过,就招聚他的众民出到旷野,要攻击以色列人,到了雅杂与以色列人争战。


耶和华吩咐我说:


耶和华吩咐我说:『不可扰害摩押人,也不可与他们争战。他们的地,我不赐给你为业,因我已将亚珥赐给罗得的子孙为业。』


他们又经过旷野,绕着以东和摩押地,从摩押地的东边过来,在亚嫩河边安营,并没有入摩押的境内,因为亚嫩河是摩押的边界。


跟着我们:

广告


广告