Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 30:15 - 新标点和合本 上帝版

15 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 倘若丈夫当天默认了,后来又加以反对,他就要承担妻子的罪责。”

参见章节 复制

中文标准译本

15 但如果她丈夫在听到之后,明确废除它们,丈夫就要承担她的罪责。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 但她丈夫听见了,以后若再废了这些话,就要担当妇人的罪孽。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」

参见章节 复制

新译本

15 但是,如果丈夫听了很久以后,才把这两样完全废去,他就要担当妻子的罪孽。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 如果她丈夫在听到的那天之后的某个时候才废止这些诺言,那么他就要承受他的妻子应该承受的罪罚。’”

参见章节 复制




民数记 30:15
7 交叉引用  

「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。


丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人口中所许的愿或是约束自己的话就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了;耶和华也必赦免她。


倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话;因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。


这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼、还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。


但她父亲听见的日子若不应承她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定;耶和华也必赦免她,因为她父亲不应承。


但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她出口约束自己的冒失话;耶和华也必赦免她。


并不分犹太人、希腊人,自主的、为奴的,或男或女,因为你们在基督耶稣里都成为一了。


跟着我们:

广告


广告