Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 15:5 - 新标点和合本 上帝版

5 无论是燔祭是平安祭,你要为每只绵羊羔,一同预备奠祭的酒一欣四分之一。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 无论燔祭还是别的祭,每献一只羊羔,要同时献上一升酒作奠祭;

参见章节 复制

中文标准译本

5 在燔祭或别的祭物之外,你还要为每只绵羊羔预备四分之一欣的酒作酒祭。

参见章节 复制

和合本修订版

5 无论是燔祭或祭物,要为每只小绵羊预备四分之一欣酒作浇酒祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 无论是燔祭是平安祭,你要为每只绵羊羔,一同预备奠祭的酒一欣四分之一。

参见章节 复制

新译本

5 此外,无论是燔祭或是别的祭,为每只绵羊羔你要一同献上一公升作奠祭的酒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 用羊羔献作烧化祭或平安祭时,要同时随每只羊羔献上1升酒作为奠祭。

参见章节 复制




民数记 15:5
18 交叉引用  

燔祭和平安祭牲的脂油,并燔祭同献的奠祭甚多。这样,耶和华殿中的事务俱都齐备了。


所以你当用这金银,急速买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭奠祭之物,献在耶路撒冷—你们上帝殿的坛上。


我要举起救恩的杯, 称扬耶和华的名。


和这一只羊羔同献的,要用细面伊法十分之一与捣成的油一欣四分之一调和,又用酒一欣四分之一作为奠祭。


愿你吸引我,我们就快跑跟随你。 王带我进了内室, 我们必因你欢喜快乐。 我们要称赞你的爱情, 胜似称赞美酒。 他们爱你是理所当然的。


「人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,就要献上没有残疾的公羊。


同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。


「人向耶和华献供物为平安祭,若是从羊群中献,无论是公的是母的,必用没有残疾的。


若献一只羊羔为供物,必在耶和华面前献上,


他的恩慈何等大! 他的荣美何其盛! 五谷健壮少男; 新酒培养处女。


「献公牛、公绵羊、绵羊羔、山羊羔,每只都要这样办理。


为公绵羊预备细面伊法十分之二,并油一欣三分之一,调和作素祭,


一只公牛要奠酒半欣,一只公羊要奠酒一欣三分之一,一只羊羔也奠酒一欣四分之一。这是每月的燔祭,一年之中要月月如此。


为这一只羊羔,要同献奠祭的酒一欣四分之一。在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。


我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。


我现在被浇奠,我离世的时候到了。


葡萄树回答说:『我岂肯止住使神和人喜乐的新酒,飘摇在众树之上呢?』


跟着我们:

广告


广告