歌罗西书 1:27 - 新标点和合本 上帝版27 上帝愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。 参见章节圣经当代译本修订版27 上帝要他们知道这奥秘在外族人中有何等丰盛的荣耀,这奥秘就是:基督在你们里面,使你们有荣耀的盼望。 参见章节中文标准译本27 神愿意在外邦人中,让他们明白什么是这奥秘的荣耀的丰盛;那就是:基督在你们里面,他是荣耀的盼望! 参见章节和合本修订版27 上帝要让他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀;就是基督在你们心里成了得荣耀的盼望。 参见章节新标点和合本 - 神版27 神愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。 参见章节新译本27 神愿意使他们知道这奥秘在外族人中有多么荣耀的丰盛,这奥秘就是基督在你们里面成了荣耀的盼望。 参见章节圣经–普通话本27 上帝决定让他的子民了解到这丰富和荣耀的奥秘对外族人来说意味着什么,即基督在你们之中,他是我们分享上帝荣耀的希望。 参见章节 |