Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 9:6 - 新标点和合本 上帝版

6 私生子必住在亚实突; 我必除灭非利士人的骄傲。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 混杂的种族必占领亚实突, 我必铲除非利士人的骄傲。

参见章节 复制

中文标准译本

6 混杂的种族必住在阿实突; 我必剪除非利士人的骄傲,

参见章节 复制

和合本修订版

6 混血的人要住在亚实突; 我必除灭非利士人的骄傲。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 私生子必住在亚实突; 我必除灭非利士人的骄傲。

参见章节 复制

新译本

6 混杂的种族必住在亚实突, 我必除掉非利士人的骄傲。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 亚实突将住满异族的入侵者。 主说: “我要除灭非利士人的傲慢。

参见章节 复制




撒迦利亚书 9:6
13 交叉引用  

就是人蒙上帝赐他资财、丰富、尊荣,以致他心里所愿的一样都不缺,只是上帝使他不能吃用,反有外人来吃用。这是虚空,也是祸患。


是万军之耶和华所定的! 为要污辱一切高傲的荣耀, 使地上一切的尊贵人被藐视。


祸哉!以法莲的酒徒, 住在肥美谷的山上, 他们心里高傲, 以所夸的为冠冕, 犹如将残之花。


法老攻击迦萨之先,有耶和华论非利士人的话临到先知耶利米。


现在我—尼布甲尼撒赞美、尊崇、恭敬天上的王;因为他所做的全都诚实,他所行的也都公平。那行动骄傲的,他能降为卑。


我必剪除亚实突的居民和亚实基伦掌权的, 也必反手攻击以革伦。 非利士人所余剩的必都灭亡。 这是主耶和华说的。


这事临到他们是因他们骄傲,自夸自大, 毁谤万军之耶和华的百姓。


迦萨必致见弃; 亚实基伦必然荒凉。 人在正午必赶出亚实突的民; 以革伦也被拔出根来。


亚实基伦看见必惧怕; 迦萨看见甚痛苦; 以革伦因失了盼望蒙羞。 迦萨必不再有君王; 亚实基伦也不再有居民。


我必除去他口中带血之肉 和牙齿内可憎之物。 他必作为余剩的人归与我们的上帝, 必在犹大像族长; 以革伦人必如耶布斯人。


你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为 上帝阻挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。


跟着我们:

广告


广告