Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 4:7 - 新标点和合本 上帝版

7 大山哪,你算什么呢?在所罗巴伯面前,你必成为平地。他必搬出一块石头,安在殿顶上。人且大声欢呼说:『愿恩惠恩惠归与这殿!』」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 大山啊,你算什么?你必在所罗巴伯面前化为平地。他必搬出那块封殿顶的石头,伴随着欢呼声:愿恩典、恩典归于这殿!’”

参见章节 复制

中文标准译本

7 ‘大山哪,你算什么?你必在所罗巴伯面前成为平地!他必搬出那头块石头,就必有欢呼的声音说:恩惠!恩惠归于它!’”

参见章节 复制

和合本修订版

7 大山哪,你算什么呢?在所罗巴伯面前,你必夷为平地。他安放顶上的那块石头,人就欢呼:‘愿恩惠、恩惠归与这殿!’”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 大山哪,你算什么呢?在所罗巴伯面前,你必成为平地。他必搬出一块石头,安在殿顶上。人且大声欢呼说:『愿恩惠恩惠归与这殿!』」

参见章节 复制

新译本

7 大山啊!你算得甚么?你在所罗巴伯面前必夷为平地!他必安放那块平顶的石头,必有欢呼的声音说:‘愿恩惠、恩惠归与这殿。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 高山算什么?在所罗巴伯面前那不过是平川大道。他必将把殿顶石安放在圣殿之上,人们要大声欢呼: ‘愿上帝赐福给它!愿上帝赐福给它!’”

参见章节 复制




撒迦利亚书 4:7
38 交叉引用  

匠人立耶和华殿根基的时候,祭司皆穿礼服吹号,亚萨的子孙利未人敲钹,照以色列王大卫所定的例,都站着赞美耶和华。


大山踊跃,如公羊; 小山跳舞,如羊羔。


大山哪,你为何踊跃,如公羊? 小山哪,你为何跳舞,如羊羔?


匠人所弃的石头 已成了房角的头块石头。


因为耶和华—上帝是日头,是盾牌, 要赐下恩惠和荣耀。 他未尝留下一样好处不给那些行动正直的人。


所以,主耶和华如此说: 看哪,我在锡安放一块石头作为根基, 是试验过的石头, 是稳固根基,宝贵的房角石; 信靠的人必不着急。


看哪,我已使你成为 有快齿打粮的新器具; 你要把山岭打得粉碎, 使冈陵如同糠秕。


必再听见有欢喜和快乐的声音、新郎和新妇的声音,并听见有人说: 要称谢万军之耶和华, 因耶和华本为善; 他的慈爱永远长存! 又有奉感谢祭到耶和华殿中之人的声音;因为我必使这地被掳的人归回,和起初一样。这是耶和华说的。」


耶和华说: 你这行毁灭的山哪, 就是毁灭天下的山, 我与你反对。 我必向你伸手, 将你从山岩滚下去, 使你成为烧毁的山。


众山在他以下必消化, 诸谷必崩裂, 如蜡化在火中, 如水冲下山坡。


末后的日子, 耶和华殿的山必坚立, 超乎诸山,高举过于万岭; 万民都要流归这山。


他站立,量了大地, 观看,赶散万民。 永久的山崩裂; 长存的岭塌陷; 他的作为与古时一样。


耶和华的话又临到我说:


「所罗巴伯的手立了这殿的根基,他的手也必完成这工,你就知道万军之耶和华差遣我到你们这里来了。


耶稣回答说:「我实在告诉你们,你们若有信心,不疑惑,不但能行无花果树上所行的事,就是对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』也必成就。


耶稣说:「经上写着: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。 这是主所做的, 在我们眼中看为希奇。 这经你们没有念过吗?


经上写着说: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。


耶稣看着他们说:「经上记着: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。 这是什么意思呢?


一切山洼都要填满; 大小山冈都要削平! 弯弯曲曲的地方要改为正直; 高高低低的道路要改为平坦!


他是 你们匠人所弃的石头, 已成了房角的头块石头。


既是出于恩典,就不在乎行为;不然,恩典就不是恩典了。


并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石,


所以,他在你们信的人就为宝贵,在那不信的人有话说: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。


各海岛都逃避了,众山也不见了。


跟着我们:

广告


广告