撒迦利亚书 3:5 - 新标点和合本 上帝版5 我说:「要将洁净的冠冕戴在他头上。」他们就把洁净的冠冕戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。 参见章节圣经当代译本修订版5 我说:“给他戴上洁净的礼冠。”他们便给他戴上洁净的礼冠、穿上华美的衣服。那时,耶和华的天使站在旁边。 参见章节中文标准译本5 我说:“让他们把洁净的头巾戴在他头上。”他们就把洁净的头巾戴在他头上,又给他穿上衣服。那时耶和华的使者站在旁边。 参见章节和合本修订版5 我说:“要将洁净的冠冕戴在他头上。”他们就把洁净的冠冕戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。 参见章节新标点和合本 - 神版5 我说:「要将洁净的冠冕戴在他头上。」他们就把洁净的冠冕戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。 参见章节新译本5 我说:“你们要把洁净的冠冕戴在他的头上。”他们就把洁净的冠冕戴在他的头上,又给他穿上华美的衣服。那时,耶和华的使者正在旁边站着。 参见章节圣经–普通话本5 他接着又说: “给他戴上一顶洁净的礼冠。”他们给他戴上洁净的礼冠,穿上华美的衣服。主的天使一直站在那里。 参见章节 |