撒母耳记上 9:12 - 新标点和合本 上帝版12 女子回答说:「在这里,他在你们前面。快去吧!他今日正到城里,因为今日百姓要在邱坛献祭。 参见章节圣经当代译本修订版12 她们答道:“他在这里,就在你们前面。你们快去吧,他今天刚到城里来,因为今天人们在丘坛献祭。 参见章节中文标准译本12 那些少女回答说:“是,就在你们前面。现在赶快去吧,他今天确实来到这城了,因为今天民众要在高所举行祭祀。 参见章节和合本修订版12 她们回答说:“有的,看哪,他就在你们前面。快!他今日正来到城里,因为今日百姓要在丘坛献祭。 参见章节新标点和合本 - 神版12 女子回答说:「在这里,他在你们前面。快去吧!他今日正到城里,因为今日百姓要在邱坛献祭。 参见章节新译本12 那些少女回答他们说:“在这里!他就在你们前面,现在快去吧!他今天正到这城里来,因为今天在邱坛上,人民有献祭的事。 参见章节圣经–普通话本12-13 姑娘们答道: “他在这儿,他是在你们之前到的。快去吧!他今天刚到我们城里来,因为今天民众要在丘坛上献祭。民众必须等他来为祭物祝福后,才可以吃东西。你们现在就去吧,在他上丘坛吃祭物之前,你们一进城就可以找到他,然后,应邀而来的客人就要吃东西了,你们现在去一定可以找到他。” 参见章节 |