Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 5:9 - 新标点和合本 上帝版

9 运到之后,耶和华的手攻击那城,使那城的人大大惊慌,无论大小都生痔疮。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 约柜抵达迦特后,耶和华出手攻击那城,使那里的男女老少都患了毒疮,全城惊恐不已。

参见章节 复制

中文标准译本

9 他们把它转移过去之后,耶和华的手临到那城,引起极大的恐慌;他打击那城的人,无论老少都长出了肿物。

参见章节 复制

和合本修订版

9 运到之后,耶和华的手击打那城,使那城的人非常惊慌,无论大小都生痔疮。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 运到之后,耶和华的手攻击那城,使那城的人大大惊慌,无论大小都生痔疮。

参见章节 复制

新译本

9 运到那里以后,耶和华的手攻击那城,引起很大的恐慌。他击打全城的人,不分老幼,使痔疮在他们中间蔓延。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 约柜运到迦特城以后,主又惩罚那城,使全城陷入极度恐慌之中。他折磨那里的人,使他们不分老幼都长了毒疮。

参见章节 复制




撒母耳记上 5:9
11 交叉引用  

他就打退了他的敌人, 叫他们永蒙羞辱;


景况好像人躲避狮子又遇见熊, 或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。


耶和华的手也攻击他们,将他们从营中除灭,直到灭尽。


倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。


他们就把上帝的约柜送到以革伦。上帝的约柜到了,以革伦人就喊嚷起来说:「他们将以色列上帝的约柜运到我们这里,要害我们和我们的众民!」


于是打发人去请非利士的众首领来,说:「愿你们将以色列上帝的约柜送回原处,免得害了我们和我们的众民!」原来上帝的手重重攻击那城,城中的人有因惊慌而死的;


耶和华的手重重加在亚实突人身上,败坏他们,使他们生痔疮。亚实突和亚实突的四境都是如此。


把耶和华的约柜和装金老鼠并金痔疮像的匣子都放在车上。


从此,非利士人就被制伏,不敢再入以色列人的境内。撒母耳作士师的时候,耶和华的手攻击非利士人。


跟着我们:

广告


广告