Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 4:17 - 新标点和合本 上帝版

17 报信的回答说:「以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且上帝的约柜被掳去。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 报信的答道:“以色列人被非利士人击溃,伤亡惨重,你的两个儿子何弗尼和非尼哈都死了,上帝的约柜也被掳走了。”

参见章节 复制

中文标准译本

17 报信的人回答说:“以色列人在非利士人面前逃跑,而且民中遭受了极大的杀戮,你的两个儿子何弗尼和非尼哈也死了,神的约柜被夺去了。”

参见章节 复制

和合本修订版

17 报信的回答说:“以色列人在非利士人面前逃跑,百姓中被杀的很多!你的两个儿子何弗尼和非尼哈也都死了,并且上帝的约柜已经被掳去了。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 报信的回答说:「以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且 神的约柜被掳去。」

参见章节 复制

新译本

17 报信的人回答,说:“以色列人在非利士人面前逃跑,伤亡惨重,你两个儿子何弗尼和非尼哈也都死了,民中被杀的甚多, 神的约柜也被抢去了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 那人说: “以色列人被非利士人打垮了,我们的军队损失惨重。你的儿子何弗尼和非尼哈都死了,上帝的约柜也被抢走了!”

参见章节 复制




撒母耳记上 4:17
8 交叉引用  

又将他的约柜交与人掳去, 将他的荣耀交在敌人手中;


祭司倒在刀下, 寡妇却不哀哭。


你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们二人必一日同死。


耶和华对撒母耳说:「我在以色列中必行一件事,叫听见的人都必耳鸣。


我指着以利家所说的话,到了时候,我必始终应验在以利身上。


那人对以利说:「我是从阵上来的,今日我从阵上逃回。」以利说:「我儿,事情怎样?」


他一提上帝的约柜,以利就从他的位上往后跌倒,在门旁折断颈项而死;因为他年纪老迈,身体沉重。以利作以色列的士师四十年。


跟着我们:

广告


广告