Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 25:24 - 新标点和合本 上帝版

24 俯伏在大卫的脚前,说:「我主啊,愿这罪归我!求你容婢女向你进言,更求你听婢女的话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 她俯伏在大卫脚前说:“我主啊,我愿意承担一切罪过,请听婢女说。

参见章节 复制

中文标准译本

24 娅比盖俯伏在大卫脚前,说:“我主啊,愿这罪责归于我!请容许你的女仆向你说话,求你听女仆的话:

参见章节 复制

和合本修订版

24 她俯伏在大卫的脚前,说:“我主啊,愿这罪归于我!求你容许使女向你进言,更求你听使女的话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 俯伏在大卫的脚前,说:「我主啊,愿这罪归我!求你容婢女向你进言,更求你听婢女的话。

参见章节 复制

新译本

24 她又俯伏在大卫的脚前,说:“我主啊,愿这罪孽归我。求你容婢女向你讲话,求你听婢女所说的话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 她伏在大卫的脚下,说: “阁下,请让我一人承当罪责吧!求你允许奴婢陈述衷情,听一听我要说的话。

参见章节 复制




撒母耳记上 25:24
15 交叉引用  

犹大挨近他,说:「我主啊,求你容仆人说一句话给我主听,不要向仆人发烈怒,因为你如同法老一样。


妇人说:「求我主我王容婢女再说一句话。」王说:「你说吧!」


提哥亚妇人又对王说:「我主我王,愿这罪归我和我父家,与王和王的位无干。」


约押就近前来,妇人问他说:「你是约押不是?」他说:「我是。」妇人说:「求你听婢女的话。」约押说:「我听。」


妇人就进来,在以利沙脚前俯伏于地,抱起她儿子出去了。


以斯帖又俯伏在王脚前,流泪哀告,求他除掉亚甲族哈曼害犹大人的恶谋。


恒常忍耐可以劝动君王; 柔和的舌头能折断骨头。


掌权者的心若向你发怒, 不要离开你的本位, 因为柔和能免大过。


他的同伴就俯伏央求他,说:『宽容我吧,将来我必还清。』


随后大卫也起来,从洞里出去,呼叫扫罗说:「我主,我王!」扫罗回头观看,大卫就屈身、脸伏于地下拜。


亚比该见大卫,便急忙下驴,在大卫面前脸伏于地叩拜,


我主不要理这坏人拿八,他的性情与他的名相称;他名叫拿八,他为人果然愚顽。但我主所打发的仆人,婢女并没有看见。


求你饶恕婢女的罪过。耶和华必为我主建立坚固的家,因我主为耶和华争战;并且在你平生的日子查不出有什么过来。


跟着我们:

广告


广告