Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 20:23 - 新标点和合本 上帝版

23 至于你我今日所说的话,有耶和华在你我中间为证,直到永远。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 至于我们之间所立的约,耶和华永远为我们作证。”

参见章节 复制

中文标准译本

23 我和你所说的这些话,看哪,有耶和华在你我之间作证,直到永远。”

参见章节 复制

和合本修订版

23 至于你和我,我们所说的话,看哪,耶和华在你我中间作证,直到永远。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 至于你我今日所说的话,有耶和华在你我中间为证,直到永远。」

参见章节 复制

新译本

23 至于你我之间所说的这事,有耶和华永远在你我之间作证。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 要记住你我之间的约定,主永远是我们的证人。”

参见章节 复制




撒母耳记上 20:23
7 交叉引用  

撒莱对亚伯兰说:「我因你受屈。我将我的使女放在你怀中,她见自己有了孕,就小看我。愿耶和华在你我中间判断。」


又叫米斯巴,意思说:「我们彼此离别以后,愿耶和华在你我中间鉴察。


你若苦待我的女儿,又在我的女儿以外另娶妻,虽没有人知道,却有上帝在你我中间作见证。」


但愿亚伯拉罕的上帝和拿鹤的上帝,就是他们父亲的上帝,在你我中间判断。」雅各就指着他父亲以撒所敬畏的上帝起誓,


大卫就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃饭。


约拿单对大卫说:「我们二人曾指着耶和华的名起誓说:『愿耶和华在你我中间,并你我后裔中间为证,直到永远。』如今你平平安安地去吧!」大卫就起身走了;约拿单也回城里去了。


跟着我们:

广告


广告