Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 14:29 - 新标点和合本 上帝版

29 约拿单说:「我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 约拿单说:“我父亲使大家受苦了。你们看,我只吃了少许蜂蜜,就精神大振,

参见章节 复制

中文标准译本

29 约拿单说:“我父亲给国家带来了困扰。你们看,我尝了一点这蜂蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

和合本修订版

29 约拿单说:“我父亲给这地添麻烦了。你们看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 约拿单说:「我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。

参见章节 复制

新译本

29 约拿单说:“我父亲连累了这地的人。你们看!我尝了这一点蜂蜜以后,我的眼睛就明亮了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 约拿单说: “我父亲误大事了!看,我只吃了一点蜂蜜,眼前就明亮了。

参见章节 复制




撒母耳记上 14:29
5 交叉引用  

以利亚说:「使以色列遭灾的不是我,乃是你和你父家;因为你们离弃耶和华的诫命,去随从巴力。


耶和华—我的上帝啊,求你看顾我,应允我! 使我眼目光明,免得我沉睡至死;


约书亚说:「你为什么连累我们呢?今日耶和华必叫你受连累。」于是以色列众人用石头打死他,将石头扔在其上,又用火焚烧他所有的。


百姓中有一人对他说:「你父亲曾叫百姓严严地起誓说,今日吃什么的,必受咒诅;因此百姓就疲乏了。」


今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?」


跟着我们:

广告


广告