Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太后书 4:1 - 新标点和合本 上帝版

1 我在上帝面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 在上帝和审判活人死人的基督耶稣面前,我凭基督的显现和祂的国郑重嘱咐你:

参见章节 复制

中文标准译本

1 我在神、基督耶稣面前,就是将要审判活人、死人的那一位面前,藉着他的显现和他的国度郑重地劝诫你:

参见章节 复制

和合本修订版

1 我在上帝面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度郑重地劝戒你:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我在 神面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你:

参见章节 复制

新译本

1 我在 神面前,并且在那将要审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和国度叮嘱你:

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我在上帝和将审判活人和死人的基督耶稣面前,凭着基督的再现和他的王国郑重地命令你:

参见章节 复制




提摩太后书 4:1
35 交叉引用  

诸天必表明他的公义, 因为上帝是施行审判的。 (细拉)


因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按他的信实审判万民。


因为他来要审判遍地。 他要按公义审判世界, 按公正审判万民。


人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


「有一个贵胄往远方去,要得国回来,


他既得国回来,就吩咐叫那领银子的仆人来,要知道他们做生意赚了多少。


就说:「耶稣啊,你得国降临的时候,求你记念我!」


他吩咐我们传道给众人,证明他是上帝所立定的,要作审判活人、死人的主。


因为他已经定了日子,要借着他所设立的人按公义审判天下,并且叫他从死里复活,给万人作可信的凭据。」


就在上帝借耶稣基督审判人隐秘事的日子,照着我的福音所言。


基督是我们的生命,他显现的时候,你们也要与他一同显现在荣耀里。


那时这不法的人必显露出来。主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。


我在上帝和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。


但如今借着我们救主基督耶稣的显现才表明出来了。他已经把死废去,借着福音,将不能坏的生命彰显出来。


你要使众人回想这些事,在主面前嘱咐他们:不可为言语争辩;这是没有益处的,只能败坏听见的人。


主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。


从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。


等候所盼望的福,并等候至大的上帝和我们救主耶稣基督的荣耀显现。


叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。


他们必在那将要审判活人死人的主面前交帐。


到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。


这样,必叫你们丰丰富富地得以进入我们主—救主耶稣基督永远的国。


他从父上帝得尊贵荣耀的时候,从极大荣光之中有声音出来,向他说:「这是我的爱子,我所喜悦的。」


小子们哪,你们要住在主里面。这样,他若显现,我们就可以坦然无惧;当他来的时候,在他面前也不至于惭愧。


看哪,他驾云降临! 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他; 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们!


跟着我们:

广告


广告