Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太前书 6:14 - 新标点和合本 上帝版

14 要守这命令,毫不玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 要遵守这命令,做纯洁无瑕、无可指责的人,一直到我们的主耶稣基督再来。

参见章节 复制

中文标准译本

14 要毫无玷污、无可指责地遵守这命令,直到我们主耶稣基督的显现。

参见章节 复制

和合本修订版

14 要守这命令,毫不玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 要守这命令,毫不玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现。

参见章节 复制

新译本

14 你当毫无玷污,无可指摘地持守这命令,直到我们主耶稣基督的显现。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 遵守给你的命令,要一尘不染和无可指责,直到我们的主耶稣基督出现。

参见章节 复制




提摩太前书 6:14
28 交叉引用  

大卫又对他儿子所罗门说:「你当刚强壮胆去行!不要惧怕,也不要惊惶。因为耶和华上帝就是我的上帝,与你同在;他必不撇下你,也不丢弃你,直到耶和华殿的工作都完毕了。


我的佳偶,你全然美丽, 毫无瑕疵!


他也必坚固你们到底,叫你们在我们主耶稣基督的日子无可责备。


可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的。


使你们能分别是非,作诚实无过的人,直到基督的日子;


我深信那在你们心里动了善工的,必成全这工,直到耶稣基督的日子。


使你们无可指摘,诚实无伪,在这弯曲悖谬的世代作上帝无瑕疵的儿女。你们显在这世代中,好像明光照耀,


但如今他借着基督的肉身受死,叫你们与自己和好,都成了圣洁,没有瑕疵,无可责备,把你们引到自己面前。


要对亚基布说:「务要谨慎,尽你从主所受的职分。」


好使你们当我们主耶稣同他众圣徒来的时候,在我们父上帝面前,心里坚固,成为圣洁,无可责备。


愿赐平安的上帝亲自使你们全然成圣!又愿你们的灵与魂与身子得蒙保守,在我们主耶稣基督降临的时候,完全无可指摘!


弟兄们,论到我们主耶稣基督降临和我们到他那里聚集,


那时这不法的人必显露出来。主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。


提摩太啊,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈和那敌真道、似是而非的学问。


我在上帝面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你:


等候所盼望的福,并等候至大的上帝和我们救主耶稣基督的荣耀显现。


何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给上帝,他的血岂不更能洗净你们的心,除去你们的死行,使你们事奉那永生上帝吗?


像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。


乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。


叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。


他们晓得义路,竟背弃了传给他们的圣命,倒不如不晓得为妙。


亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主;


叫你们记念圣先知预先所说的话和主救主的命令,就是使徒所传给你们的。


亲爱的弟兄啊,我们现在是上帝的儿女,将来如何,还未显明;但我们知道,主若显现,我们必要像他,因为必得见他的真体。


那能保守你们不失脚、叫你们无瑕无疵、欢欢喜喜站在他荣耀之前的我们的救主—独一的上帝,


看哪,他驾云降临! 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他; 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们!


跟着我们:

广告


广告