Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太前书 2:10 - 新标点和合本 上帝版

10 只要有善行,这才与自称是敬上帝的女人相宜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 要有善行,这样才配称为敬畏上帝的女人。

参见章节 复制

中文标准译本

10 反而要用美善的行为,与称为敬神的女人相宜。

参见章节 复制

和合本修订版

10 要有善行,这才与自称为敬畏上帝的女人相称。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 只要有善行,这才与自称是敬 神的女人相宜。

参见章节 复制

新译本

10 却要以善行作装饰,这才配称为敬畏 神的女人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 而是要用善行使自己充满魅力,这才是自称把自己奉献给上帝的女人该做的更恰当的事。

参见章节 复制




提摩太前书 2:10
15 交叉引用  

能力和威仪是她的衣服; 她想到日后的景况就喜笑。


愿她享受操作所得的; 愿她的工作在城门口荣耀她。


在约帕有一个女徒,名叫大比大,翻希腊话就是多加;她广行善事,多施周济。


彼得就起身和他们同去;到了,便有人领他上楼。众寡妇都站在彼得旁边哭,拿多加与她们同在时所做的里衣外衣给他看。


我们原是他的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是上帝所预备叫我们行的。


女人要沉静学道,一味地顺服。


又愿女人廉耻、自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发、黄金、珍珠,和贵价的衣裳为妆饰,


他为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善。


这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信上帝的人留心做正经事业。这都是美事,并且与人有益。


你们在外邦人中,应当品行端正,叫那些毁谤你们是作恶的,因看见你们的好行为,便在鉴察的日子归荣耀给上帝。


这一切既然都要如此销化,你们为人该当怎样圣洁,怎样敬虔,


我知道你的行为、爱心、信心、勤劳、忍耐,又知道你末后所行的善事,比起初所行的更多。


跟着我们:

广告


广告