Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太前书 1:11 - 新标点和合本 上帝版

11 这是照着可称颂之上帝交托我荣耀福音说的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 这正道来自当受称颂的上帝托付我传扬的荣耀福音。

参见章节 复制

中文标准译本

11 这教义是照着当受称颂之神的荣耀福音,就是所委托给我的福音。

参见章节 复制

和合本修订版

11 这是按照可称颂、荣耀之上帝交托我的福音说的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 这是照着可称颂之 神交托我荣耀福音说的。

参见章节 复制

新译本

11 这是照着可称颂之 神所交托我的荣耀福音说的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 这健全的教义与荣耀的福音是一致的。这福音来自受到祝福的上帝,我受托去传播它。

参见章节 复制




提摩太前书 1:11
25 交叉引用  

我要向你的圣殿下拜, 为你的慈爱和诚实称赞你的名; 因你使你的话显为大, 过于你所应许的。


在至高之处荣耀归与上帝! 在地上平安归与他所喜悦的人!


就在上帝借耶稣基督审判人隐秘事的日子,照着我的福音所言。


我若甘心做这事,就有赏赐;若不甘心,责任却已经托付我了。


此等不信之人被这世界的神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是上帝的像。


那吩咐光从黑暗里照出来的上帝,已经照在我们心里,叫我们得知上帝荣耀的光显在耶稣基督的面上。


反倒看见了主托我传福音给那未受割礼的人,正如托彼得传福音给那受割礼的人。(


叫他的荣耀从我们这首先在基督里有盼望的人可以得着称赞。


使他荣耀的恩典得着称赞;这恩典是他在爱子里所赐给我们的。


要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。


为要借着教会使天上执政的、掌权的,现在得知上帝百般的智慧。


我照上帝为你们所赐我的职分作了教会的执事,要把上帝的道理传得全备,


但上帝既然验中了我们,把福音托付我们,我们就照样讲,不是要讨人喜欢,乃是要讨那察验我们心的上帝喜欢。


我为此奉派作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。


到了日期,那可称颂、独有权能的万王之王、万主之主,


提摩太啊,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈和那敌真道、似是而非的学问。


我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。


从前所交托你的善道,你要靠着那住在我们里面的圣灵牢牢地守着。


你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。


到了日期,借着传扬的工夫把他的道显明了;这传扬的责任是按着上帝—我们救主的命令交托了我。


跟着我们:

广告


广告