Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 3:14 - 新标点和合本 上帝版

14 并且我们的人要学习正经事业,预备所需用的,免得不结果子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我们的弟兄姊妹也要学习行善,供应有急需的人,免得毫无建树。

参见章节 复制

中文标准译本

14 我们自己的人,为了紧要的需用也应该学会投入美好的工作,免得成为不结果子的人。

参见章节 复制

和合本修订版

14 我们的人也该学习行善,帮助有迫切需要的人,这样才不会不结果子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 并且我们的人要学习正经事业,预备所需用的,免得不结果子。

参见章节 复制

新译本

14 我们自己的人也应当学习作善工,供应日常的需要,免得不结果子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我们的人应该学习一心行善,帮助有需要的人们,免得他们没有成效。

参见章节 复制




提多书 3:14
21 交叉引用  

赐华冠与锡安悲哀的人,代替灰尘; 喜乐油代替悲哀; 赞美衣代替忧伤之灵; 使他们称为「公义树」, 是耶和华所栽的,叫他得荣耀。


看见路旁有一棵无花果树,就走到跟前,在树上找不着什么,不过有叶子,就对树说:「从今以后,你永不结果子。」那无花果树就立刻枯干了。


凡不结好果子的树就砍下来,丢在火里。


不是你们拣选了我,是我拣选了你们,并且分派你们去结果子,叫你们的果子常存,使你们奉我的名,无论向父求什么,他就赐给你们。


你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。


他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住做工。


我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:『施比受更为有福。』」


圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。


等我办完了这事,把这善果向他们交付明白,我就要路过你们那里,往西班牙去。


从前偷窃的,不要再偷;总要劳力,亲手做正经事,就可有余分给那缺少的人。


并靠着耶稣基督结满了仁义的果子,叫荣耀称赞归与上帝。


就是我在帖撒罗尼迦,你们也一次两次地打发人供给我的需用。


我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的帐上。


好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道上帝;


弟兄们,你们记念我们的辛苦劳碌,昼夜做工,传上帝的福音给你们,免得叫你们一人受累。


也未尝白吃人的饭,倒是辛苦劳碌,昼夜做工,免得叫你们一人受累。


言语纯全,无可指责,叫那反对的人,既无处可说我们的不是,便自觉羞愧。


这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信上帝的人留心做正经事业。这都是美事,并且与人有益。


你们若充充足足地有这几样,就必使你们在认识我们的主耶稣基督上不至于闲懒不结果子了。


跟着我们:

广告


广告