Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 2:13 - 新标点和合本 上帝版

13 等候所盼望的福,并等候至大的上帝和我们救主耶稣基督的荣耀显现。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 怀着美好的盼望等候我们伟大的上帝和救主耶稣基督的荣耀显现。

参见章节 复制

中文标准译本

13 期待那蒙福的盼望,以及我们那伟大的神、救主耶稣基督荣耀的显现。

参见章节 复制

和合本修订版

13 等候福乐的盼望,并等候至大的上帝和我们的救主耶稣基督的荣耀显现。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 等候所盼望的福,并等候至大的 神和我们救主耶稣基督的荣耀显现。

参见章节 复制

新译本

13 等候那有福的盼望,就是我们伟大的 神,救主耶稣基督荣耀的显现。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 等待着我们盼望的幸福之日的来临,那时,伟大的上帝和救世主耶稣基督的荣耀将会显现。

参见章节 复制




提多书 2:13
42 交叉引用  

到那日,人必说:「看哪,这是我们的上帝;我们素来等候他,他必拯救我们。这是耶和华,我们素来等候他,我们必因他的救恩欢喜快乐。」


人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。


「当人子在他荣耀里、同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。


耶稣对他说:「你说的是。然而,我告诉你们,后来你们要看见人子坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。」


耶稣说:「我是。你们必看见人子坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。」


凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当作可耻的,人子在他父的荣耀里,同圣天使降临的时候,也要把那人当作可耻的。」


并且靠着上帝,盼望死人,无论善恶,都要复活,就是他们自己也有这个盼望。


但愿使人有盼望的上帝,因信将诸般的喜乐、平安充满你们的心,使你们借着圣灵的能力大有盼望!


盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将上帝的爱浇灌在我们心里。


我想,现在的苦楚若比起将来要显于我们的荣耀就不足介意了。


以致你们在恩赐上没有一样不及人的,等候我们的主耶稣基督显现。


此等不信之人被这世界的神弄瞎了心眼,不叫基督荣耀福音的光照着他们。基督本是上帝的像。


那吩咐光从黑暗里照出来的上帝,已经照在我们心里,叫我们得知上帝荣耀的光显在耶稣基督的面上。


只要你们在所信的道上恒心,根基稳固,坚定不移,不至被引动失去福音的盼望。这福音就是你们所听过的,也是传与普天下万人听的,我—保罗也作了这福音的执事。


上帝愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。


是为那给你们存在天上的盼望;这盼望就是你们从前在福音真理的道上所听见的。


基督是我们的生命,他显现的时候,你们也要与他一同显现在荣耀里。


但愿我们主耶稣基督和那爱我们、开恩将永远的安慰并美好的盼望赐给我们的父上帝,


那时这不法的人必显露出来。主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。


奉我们救主上帝和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗


写信给我亲爱的儿子提摩太。愿恩惠、怜悯、平安从父上帝和我们主基督耶稣归与你!


我在上帝面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你:


从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的;不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。


盼望那无谎言的上帝在万古之先所应许的永生,


现在写信给提多,就是照着我们共信之道作我真儿子的。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归与你!


但到了上帝—我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,


像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。


愿颂赞归与我们主耶稣基督的父上帝!他曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,


叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。


作耶稣基督仆人和使徒的西门·彼得写信给那因我们的上帝和救主耶稣基督之义、与我们同得一样宝贵信心的人。


你们却要在我们主—救主耶稣基督的恩典和知识上有长进。愿荣耀归给他,从今直到永远。阿们!


父差子作世人的救主;这是我们所看见且作见证的。


保守自己常在上帝的爱中,仰望我们主耶稣基督的怜悯,直到永生。


看哪,他驾云降临! 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他; 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们!


跟着我们:

广告


广告