Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 1:6 - 新标点和合本 上帝版

6 若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们是放荡不服约束的,就可以设立。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 做长老的必须无可指责,只有一位妻子,儿女都信主、没有放荡不羁的行为。

参见章节 复制

中文标准译本

6 如果有人是无可指责的;只做一个妇人的丈夫;儿女是信徒,没有被控告为放荡或不服从,你就可以委任。

参见章节 复制

和合本修订版

6 若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们放荡,不受约束,就可以设立。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们是放荡不服约束的,就可以设立。

参见章节 复制

新译本

6 如果有人无可指摘,只作一个妻子的丈夫,儿女都信主,也没有人控告他们放荡或不受约束,才可以作长老。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 如果一个人品行无可指责,只有一个妻子,他的孩子又是信徒,并且也没有因为生活放荡、不守规矩而受到指责,他就可以受到任命。

参见章节 复制




提多书 1:6
18 交叉引用  

我眷顾他,为要叫他吩咐他的众子和他的眷属遵守我的道,秉公行义,使我所应许亚伯拉罕的话都成就了。」


谨守律法的,是智慧之子; 与贪食人作伴的,却羞辱其父。


不可娶寡妇和被休的妇人为妻,只可娶以色列后裔中的处女,或是祭司遗留的寡妇。


寡妇或是被休的妇人,或是被污为妓的女人,都不可娶;只可娶本民中的处女为妻。


不可娶妓女或被污的女人为妻,也不可娶被休的妇人为妻,因为祭司是归上帝为圣。


虽然上帝有灵的余力能造多人,他不是单造一人吗?为何只造一人呢?乃是他愿人得虔诚的后裔。所以当谨守你们的心,谁也不可以诡诈待幼年所娶的妻。


当犹太王希律的时候,亚比雅班里有一个祭司,名叫撒迦利亚;他妻子是亚伦的后人,名叫伊利莎白。


不要醉酒,酒能使人放荡;乃要被圣灵充满。


我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐。


因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,


执事只要作一个妇人的丈夫,好好管理儿女和自己的家。


因为有许多人不服约束,说虚空话欺哄人;那奉割礼的更是这样。


以利加拿往拉玛回家去了。那孩子在祭司以利面前事奉耶和华。


以利年甚老迈,听见他两个儿子待以色列众人的事,又听见他们与会幕门前伺候的妇人苟合,


跟着我们:

广告


广告