Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得前书 1:21 - 新标点和合本 上帝版

21 你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的上帝,叫你们的信心和盼望都在于上帝。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 你们借着基督信了使祂从死里复活、赐祂荣耀的上帝,所以,你们的信心和盼望都在于上帝。

参见章节 复制

中文标准译本

21 藉着基督,你们信靠那使他从死人中复活、又赐他荣耀的神,以致你们的信仰和盼望也都在于神。

参见章节 复制

和合本修订版

21 你们也因着他而信那使他从死人中复活、又给他荣耀的上帝,好让你们的信心和盼望都在于上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。

参见章节 复制

新译本

21 借着他,你们信那使他从死人中复活、又给他荣耀的 神,叫你们的信心和盼望都在于 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 通过耶稣,你们成为让他从死里复活、并赐给他荣耀的上帝的信仰者,因此,你们的信仰和希望寄托在上帝身上。

参见章节 复制




彼得前书 1:21
34 交叉引用  

我的心哪,你为何忧闷? 为何在我里面烦躁? 应当仰望上帝,因他笑脸帮助我; 我还要称赞他。


倚靠耶和华、以耶和华为可靠的, 那人有福了!


耶稣进前来,对他们说:「天上地下所有的权柄都赐给我了。


耶稣大声说:「信我的,不是信我,乃是信那差我来的。


「你们心里不要忧愁;你们信上帝,也当信我。


耶稣说:「我就是道路、真理、生命;若不借着我,没有人能到父那里去。


耶稣说了这话,就举目望天,说:「父啊,时候到了,愿你荣耀你的儿子,使儿子也荣耀你;


父啊,我在哪里,愿你所赐给我的人也同我在那里,叫他们看见你所赐给我的荣耀;因为创立世界以前,你已经爱我了。


父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。


上帝所差来的就说上帝的话,因为上帝赐圣灵给他是没有限量的。


上帝却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。


亚伯拉罕、以撒、雅各的上帝,就是我们列祖的上帝,已经荣耀了他的仆人耶稣;你们却把他交付彼拉多。彼拉多定意要释放他,你们竟在彼拉多面前弃绝了他。


你们杀了那生命的主,上帝却叫他从死里复活了;我们都是为这事作见证。


你们众人和以色列百姓都当知道,站在你们面前的这人得痊愈是因你们所钉十字架、上帝叫他从死里复活的拿撒勒人耶稣基督的名。


你若口里认耶稣为主,心里信上帝叫他从死里复活,就必得救。


也是为我们将来得算为义之人写的,就是我们这信上帝使我们的主耶稣从死里复活的人。


基督和彼列有什么相和呢?信主的和不信主的有什么相干呢?


因此,我既听见你们信从主耶稣,亲爱众圣徒,


上帝愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。


奉我们救主上帝和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗


大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然! 就是上帝在肉身显现, 被圣灵称义, 被天使看见, 被传于外邦, 被世人信服, 被接在荣耀里。


惟独见那成为比天使小一点的耶稣;因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着上帝的恩,为人人尝了死味。


所以,我们应当离开基督道理的开端,竭力进到完全的地步,不必再立根基,就如那懊悔死行、信靠上帝、


凡靠着他进到上帝面前的人,他都能拯救到底;因为他是长远活着,替他们祈求。


就是考察在他们心里基督的灵,预先证明基督受苦难,后来得荣耀,是指着什么时候,并怎样的时候。


愿颂赞归与我们主耶稣基督的父上帝!他曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,


耶稣已经进入天堂,在上帝的右边;众天使和有权柄的,并有能力的,都服从了他。


跟着我们:

广告


广告