Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




弥迦书 7:5 - 新标点和合本 上帝版

5 不要倚赖邻舍; 不要信靠密友。 要守住你的口; 不要向你怀中的妻提说。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 不要相信邻居, 不要信赖朋友, 即使对你怀中的妻子也要守口如瓶。

参见章节 复制

和合本修订版

5 不可倚赖邻舍, 不可信靠密友; 甚至对躺在你怀中的妻子 也要守住你的口。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 不要倚赖邻舍; 不要信靠密友。 要守住你的口; 不要向你怀中的妻提说。

参见章节 复制

新译本

5 不可信靠邻舍, 也不可信任朋友, 要守住你的嘴唇, 不可向躺在你怀中的妻子透露。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 不要相信你的邻居, 不要依赖你的密友, 对你的妻子也要守口如瓶。

参见章节 复制




弥迦书 7:5
11 交叉引用  

耶和华啊,求你禁止我的口, 把守我的嘴!


我如不听见的人, 口中没有回话。


连我知己的朋友, 我所倚靠、吃过我饭的也用脚踢我。


他们弯起舌头像弓一样, 为要说谎话。 他们在国中增长势力, 不是为行诚实, 乃是恶上加恶, 并不认识我。 这是耶和华说的。


你们各人当谨防邻舍, 不可信靠弟兄; 因为弟兄尽行欺骗, 邻舍都往来谗谤人。


她夜间痛哭,泪流满腮; 在一切所亲爱的中间没有一个安慰她的。 她的朋友都以诡诈待她, 成为她的仇敌。


「我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。


七日筵宴之内,她在丈夫面前啼哭,到第七天逼着他,他才将谜语的意思告诉他妻,他妻就告诉本国的人。


跟着我们:

广告


广告