Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




弥迦书 5:10 - 新标点和合本 上帝版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏车辆,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶和华说: “到那日, 我要消灭你们的战马, 毁坏你们的战车。

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏战车;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶和华说:到那日, 我必从你中间剪除马匹, 毁坏车辆,

参见章节 复制

新译本

10 耶和华说:“到那日, 我必从你中间剪除你的马匹, 毁灭你的车辆,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 主说: “那时, 我要夺走你的战马, 摧毁你的战车,

参见章节 复制




弥迦书 5:10
9 交叉引用  

他们的国满了金银, 财宝也无穷; 他们的地满了马匹, 车辆也无数。


仰望从小山或从大山的喧嚷中得帮助, 真是枉然的。 以色列得救,诚然在乎耶和华—我们的上帝。


我却要怜悯犹大家,使他们靠耶和华—他们的上帝得救,不使他们靠弓、刀、争战、马匹,与马兵得救。」


我们不向亚述求救, 不骑埃及的马, 也不再对我们手所造的说: 你是我们的上帝。 因为孤儿在你—耶和华那里得蒙怜悯。


我必倾覆列国的宝座,除灭列邦的势力,并倾覆战车和坐在其上的。马必跌倒,骑马的败落,各人被弟兄的刀所杀。


我必除灭以法莲的战车 和耶路撒冷的战马; 争战的弓也必除灭。 他必向列国讲和平; 他的权柄必从这海管到那海, 从大河管到地极。


只是王不可为自己加添马匹,也不可使百姓回埃及去,为要加添他的马匹,因耶和华曾吩咐你们说:『不可再回那条路去。』


跟着我们:

广告


广告