Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 3:5 - 新标点和合本 上帝版

5 为此,我既不能再忍,就打发人去,要晓得你们的信心如何,恐怕那诱惑人的到底诱惑了你们,叫我们的劳苦归于徒然。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 因此,我无法再等下去了,就派提摩太到你们那里看看你们的信心如何,免得那诱惑人的诱惑了你们,使我们的心血都白费了。

参见章节 复制

中文标准译本

5 为此,我既然不能再等了,就派提摩太去,要知道你们的信仰怎样,恐怕那试探者诱惑了你们,我们所劳苦的落了空。

参见章节 复制

和合本修订版

5 为此,既然我不能再忍,就差派人去,要知道你们的信心如何,恐怕那诱惑人的果真诱惑了你们,以致我们的劳苦归于徒然。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 为此,我既不能再忍,就打发人去,要晓得你们的信心如何,恐怕那诱惑人的到底诱惑了你们,叫我们的劳苦归于徒然。

参见章节 复制

新译本

5 因此,我既然不能再忍下去,就派人去打听你们的信心怎样;恐怕那试探人的诱惑了你们,以致我们的劳苦白费了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 所以,我再也不能等了,便派提摩太去了你们那里,为的是要了解你们的信仰,因为我害怕你们因受魔鬼的诱惑而使我们的工作成为徒劳。

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 3:5
20 交叉引用  

我却说:我劳碌是徒然; 我尽力是虚无虚空。 然而,我当得的理必在耶和华那里; 我的赏赐必在我上帝那里。


次日黎明,王就起来,急忙往狮子坑那里去。


那试探人的进前来,对他说:「你若是上帝的儿子,可以吩咐这些石头变成食物。」


过了些日子,保罗对巴拿巴说:「我们可以回到从前宣传主道的各城,看望弟兄们景况如何。」


夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可;以后仍要同房,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。


免得撒但趁着机会胜过我们,因我们并非不晓得他的诡计。


我们与  上帝 同工的,也劝你们不可徒受他的恩典。


我是奉启示上去的,把我在外邦人中所传的福音对弟兄们陈说;却是背地里对那有名望之人说的,惟恐我现在,或是从前,徒然奔跑。


我为你们害怕,惟恐我在你们身上是枉费了工夫。


使我们不再作小孩子,中了人的诡计和欺骗的法术,被一切异教之风摇动,飘来飘去,就随从各样的异端;


将生命的道表明出来,叫我在基督的日子好夸我没有空跑,也没有徒劳。


我靠主耶稣指望快打发提摩太去见你们,叫我知道你们的事,心里就得着安慰。


弟兄们,你们自己原晓得我们进到你们那里并不是徒然的。


但提摩太刚才从你们那里回来,将你们信心和爱心的好消息报给我们,又说你们常常记念我们,切切地想见我们,如同我们想见你们一样。


跟着我们:

广告


广告