Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 13:2 - 新标点和合本 上帝版

2 不可忘记用爱心接待客旅;因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 不要忘记款待客旅,因为曾经有人接待客旅时不知不觉接待了天使。

参见章节 复制

中文标准译本

2 不要忘记款待客旅,因为曾经有些人这样做,在无意中就招待了天使。

参见章节 复制

和合本修订版

2 不可忘记用爱心接待旅客,因为曾经有人这样做,在无意中接待了天使。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 不可忘记用爱心接待客旅;因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。

参见章节 复制

新译本

2 不要忘了用爱心接待人,有人就是这样作,在无意中就款待了天使。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 愿你们在家里不要忘记款待陌生人,因为你们可能不知不觉地把天使请进了门。

参见章节 复制




希伯来书 13:2
21 交叉引用  

耶和华在幔利橡树那里向亚伯拉罕显现出来。那时正热,亚伯拉罕坐在帐棚门口,


那两个天使晚上到了所多玛;罗得正坐在所多玛城门口,看见他们,就起来迎接,脸伏于地下拜,


一日,以利沙走到书念,在那里有一个大户的妇人强留他吃饭。此后,以利沙每从那里经过就进去吃饭。


我若见人因无衣死亡, 或见穷乏人身无遮盖;


从来我没有容客旅在街上住宿, 却开门迎接行路的人;)


不是要把你的饼分给饥饿的人, 将飘流的穷人接到你家中, 见赤身的给他衣服遮体, 顾恤自己的骨肉而不掩藏吗?


和你们同居的外人,你们要看他如本地人一样,并要爱他如己,因为你们在埃及地也作过寄居的。我是耶和华—你们的上帝。


因为我饿了,你们给我吃,渴了,你们给我喝;我作客旅,你们留我住;


王要回答说:『我实在告诉你们,这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了。』


我作客旅,你们不留我住;我赤身露体,你们不给我穿;我病了,我在监里,你们不来看顾我。』


她和她一家既领了洗,便求我们说:「你们若以为我是真信主的,请到我家里来住」;于是强留我们。


圣徒缺乏,要帮补;客,要一味地款待。


那接待我、也接待全教会的该犹问你们安。


作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正,乐意接待远人,善于教导;


又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。


乐意接待远人,好善,庄重,公平,圣洁自持;


你们要互相款待,不发怨言。


亲爱的兄弟啊,凡你向作客旅之弟兄所行的都是忠心的。


跟着我们:

广告


广告