Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 12:24 - 新标点和合本 上帝版

24 并新约的中保耶稣,以及所洒的血;这血所说的比亚伯的血所说的更美。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 还有新约的中保耶稣和祂所洒的血。这血比亚伯的血发出更美的信息。

参见章节 复制

中文标准译本

24 来到了耶稣面前——他是新约的中保;来到了所洒的血面前——这血比亚伯的血所述说的更美好。

参见章节 复制

和合本修订版

24 并新约的中保耶稣,以及所洒的血;这血所说的信息比亚伯的血所说的更美。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 并新约的中保耶稣,以及所洒的血;这血所说的比亚伯的血所说的更美。

参见章节 复制

新译本

24 有新约的中保耶稣,还有他所洒的血。这血所传的信息比亚伯的血所传的更美。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 你们来到了新约的中介人耶稣面前,来到了喷洒的鲜血面前,这血所表达的事物优于亚伯的血所表达的事物。

参见章节 复制




希伯来书 12:24
24 交叉引用  

耶和华说:「你做了什么事呢?你兄弟的血有声音从地里向我哀告。


摩西将血洒在百姓身上,说:「你看!这是立约的血,是耶和华按这一切话与你们立约的凭据。」


你们当就近我来; 侧耳而听,就必得活。 我必与你们立永约, 就是应许大卫那可靠的恩典。


他要在耶和华面前宰公牛;亚伦子孙作祭司的,要奉上血,把血洒在会幕门口、坛的周围。


叫世上所流义人的血都归到你们身上,从义人亚伯的血起,直到你们在殿和坛中间所杀的巴拉加的儿子撒迦利亚的血为止。


因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。


耶稣说:「这是我立约的血,为多人流出来的。


就是从亚伯的血起,直到被杀在坛和殿中间撒迦利亚的血为止。我实在告诉你们,这都要问在这世代的人身上。


饭后也照样拿起杯来,说:「这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的。


但中保本不是为一面作的;上帝却是一位。


因为只有一位上帝,在上帝和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣;


并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到上帝面前;


他因着信,就守逾越节,行洒血的礼,免得那灭长子的临近以色列人。


亚伯因着信,献祭与上帝,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是上帝指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信,仍旧说话。


但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血、使群羊的大牧人—我主耶稣从死里复活的上帝,


既是起誓立的,耶稣就作了更美之约的中保。


既说新约,就以前约为旧了;但那渐旧渐衰的,就必快归无有了。


如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。


所以主指责他的百姓说: 日子将到, 我要与以色列家和犹大家另立新约,


为此,他作了新约的中保,既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。


因为摩西当日照着律法将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:


他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。


就是照父上帝的先见被拣选,借着圣灵得成圣洁,以致顺服耶稣基督,又蒙他血所洒的人。愿恩惠、平安多多地加给你们。


跟着我们:

广告


广告