士师记 7:17 - 新标点和合本 上帝版17 吩咐他们说:「你们要看我行事:我到了营的旁边怎样行,你们也要怎样行。 参见章节圣经当代译本修订版17 对他们说:“你们要看我的行动,当我们走到敌营旁边时,我怎么做,你们也要怎么做。 参见章节中文标准译本17 基甸对他们说:“你们看着我,照样去做。看哪,我到那营地边上的时候,我怎样做,你们也怎样做。 参见章节和合本修订版17 他对他们说:“看着我,你们要照样做。看哪,我来到营边,我怎样做,你们也要照样做。 参见章节新标点和合本 - 神版17 吩咐他们说:「你们要看我行事:我到了营的旁边怎样行,你们也要怎样行。 参见章节新译本17 然后对他们说:“你们要看着我,也要照样行事。注意!我到了营的边缘,我怎样行事,你们也要怎样行事。 参见章节圣经–普通话本17 他命令他们: “你们要看着我行事,到达敌营外围的时候,我怎样做你们就怎样做。 参见章节 |