士师记 4:5 - 新标点和合本 上帝版5 她住在以法莲山地拉玛和伯特利中间,在底波拉的棕树下。以色列人都上她那里去听判断。 参见章节圣经当代译本修订版5 经常坐在以法莲山区拉玛和伯特利之间的底波拉棕树下,审理以色列人的纠纷。 参见章节中文标准译本5 她常坐在以法莲山地拉玛和伯特利之间的底波拉棕榈树下,以色列子民都上她那里去寻求判断。 参见章节和合本修订版5 她住在以法莲山区拉玛和伯特利的中间,在底波拉的棕树下。以色列人都上到她那里去听审判。 参见章节新标点和合本 - 神版5 她住在以法莲山地拉玛和伯特利中间,在底波拉的棕树下。以色列人都上她那里去听判断。 参见章节新译本5 她常坐在以法莲山地,拉玛和伯特利之间那棵底波拉棕树下;以色列人都上到她那里去听判断。 参见章节圣经–普通话本5 在以法莲山地拉玛和伯特利之间有一棵棕树,她常常坐在那棵棕树下,以色列人都到那里去请她主持公道。 参见章节 |