Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 10:13 - 新标点和合本 上帝版

13 我们不愿意分外夸口,只要照上帝所量给我们的界限搆到你们那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 但我们并非漫无边际地夸口,而是在上帝为我们定下的范围之内夸口,你们也包括在这范围之内。

参见章节 复制

中文标准译本

13 但我们不会在界限以外夸耀,而是在神分给我们的界限范围内夸耀,这界限甚至一直达到你们那里。

参见章节 复制

和合本修订版

13 我们不愿意过分夸口,但是我们只在上帝划定的界限内夸口。这界限甚至扩展到你们那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 我们不愿意分外夸口,只要照 神所量给我们的界限搆到你们那里。

参见章节 复制

新译本

13 我们所夸的,并没有越过范围,而是在 神量给我们的界限之内;这界限一直延伸到你们那里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我们无论如何也不会过分地骄傲,我们只是把自己限制在上帝指定给我们的范围内,这范围也包括你们。

参见章节 复制




哥林多后书 10:13
12 交叉引用  

它的量带通遍天下, 它的言语传到地极。 上帝在其间为太阳安设帐幕;


空夸赠送礼物的, 好像无雨的风云。


我必以公平为准绳, 以公义为线铊。 冰雹必冲去谎言的避所; 大水必漫过藏身之处。


按着各人的才干给他们银子:一个给了五千,一个给了二千,一个给了一千,就往外国去了。


但我说,人没有听见吗?诚然听见了。 他们的声音传遍天下; 他们的言语传到地极。


我凭着所赐我的恩对你们各人说:不要看自己过于所当看的;要照着上帝所分给各人信心的大小,看得合乎中道。


按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;


我立了志向,不在基督的名被称过的地方传福音,免得建造在别人的根基上。


这一切都是这位圣灵所运行、随己意分给各人的。


我们各人蒙恩,都是照基督所量给各人的恩赐。


各人要照所得的恩赐彼此服事,作上帝百般恩赐的好管家。


跟着我们:

广告


广告