Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 15:41 - 新标点和合本 上帝版

41 日有日的荣光,月有月的荣光,星有星的荣光;这星和那星的荣光也有分别。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

41 日有日的荣光,月有月的荣光,星有星的荣光,这颗星和那颗星的荣光也有分别。

参见章节 复制

中文标准译本

41 太阳的光辉是一个样子,月亮的光辉是另一个样子,星辰的光辉又是一个样子;这星与那星的光辉当然有区别。

参见章节 复制

和合本修订版

41 日有日的光辉,月有月的光辉,星有星的光辉;这星和那星的光辉也有区别。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

41 日有日的荣光,月有月的荣光,星有星的荣光;这星和那星的荣光也有分别。

参见章节 复制

新译本

41 太阳有太阳的荣光,月亮有月亮的荣光,星星有星星的荣光,而且每一颗星的荣光也都不同。

参见章节 复制

圣经–普通话本

41 太阳有太阳的光辉,月亮有月亮的光辉,星星又有星星的光辉,而星星之间的光辉又不尽一致。

参见章节 复制




哥林多前书 15:41
10 交叉引用  

上帝说:「天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令、日子、年岁,


我若见太阳发光, 明月行在空中,


我观看你指头所造的天, 并你所陈设的月亮星宿,


那时,月亮要蒙羞,日头要惭愧; 因为万军之耶和华必在锡安山, 在耶路撒冷作王; 在敬畏他的长老面前,必有荣耀。


主人说:『你也可以管五座城。』


有天上的形体,也有地上的形体;但天上形体的荣光是一样,地上形体的荣光又是一样。


死人复活也是这样:所种的是必朽坏的,复活的是不朽坏的;


又恐怕你向天举目观看,见耶和华—你的上帝为天下万民所摆列的日月星,就是天上的万象,自己便被勾引敬拜事奉它。


跟着我们:

广告


广告