历代志下 6:23 - 新标点和合本 上帝版23 求你从天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。 参见章节圣经当代译本修订版23 求你从天上垂听,在你众仆人当中施行审判,按他们的行为罚恶赏善。 参见章节中文标准译本23 愿你从天上垂听,采取行动, 审断你的仆人们: 报应恶人,按着他的行为报应在他头上; 定义人为义,照着他的义回报他。 参见章节和合本修订版23 求你从天上垂听、处理,向你的仆人施行审判,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人为义,照他的义赏赐他。 参见章节新标点和合本 - 神版23 求你从天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。 参见章节新译本23 求你从天上垂听,施行你的作为,审判你的仆人,照着恶人所行的报应在他头上;宣告义人无罪,照着他的义行赏赐他。 参见章节圣经–普通话本23 求您从天上垂听并付诸行动,审判您的仆人。有罪的,要自食恶果;无罪的,要还以清白。 参见章节 |