Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 6:22 - 新标点和合本 上帝版

22 「人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 “如果有人得罪邻舍,被叫到这殿中,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

中文标准译本

22 “如果有人因对邻人犯罪的事 而被要求起誓, 当他来到这殿宇在你祭坛前起誓的时候,

参见章节 复制

和合本修订版

22 “人若得罪邻舍,有人强迫他,要他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 「人若得罪邻舍,有人叫他起誓,他来到这殿,在你的坛前起誓,

参见章节 复制

新译本

22 “人若是得罪了邻舍,有人要他起誓,他就来到这殿,在你的祭坛前起誓;

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 “当有人被控对他人犯了罪,他要到这里来在您的祭坛前起誓。

参见章节 复制




历代志下 6:22
8 交叉引用  

你仆人和你民以色列向此处祈祷的时候,求你从天上你的居所垂听,垂听而赦免。


求你从天上垂听,判断你的仆人,定恶人有罪,照他所行的报应在他头上;定义人有理,照他的义赏赐他。


那看守的人要凭着耶和华起誓,手里未曾拿邻舍的物,本主就要罢休,看守的人不必赔还。


恐怕我饱足不认你,说: 耶和华是谁呢? 又恐怕我贫穷就偷窃, 以致亵渎我上帝的名。


「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。


你们又说:『凡指着坛起誓的,这算不得什么;只是凡指着坛上礼物起誓的,他就该谨守。』


跟着我们:

广告


广告