Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 23:19 - 新标点和合本 上帝版

19 且设立守门的把守耶和华殿的各门,无论为何事,不洁净的人都不准进去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 耶何耶大还派门卫把守耶和华殿的各门,禁止一切不洁净的人入内。

参见章节 复制

中文标准译本

19 他也在耶和华殿的各门安排了门卫,不洁净的人无论任何理由,都不准进入。

参见章节 复制

和合本修订版

19 耶何耶大又设立守卫把守耶和华殿的各门,无论因何事而不洁净的人,都不准进去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 且设立守门的把守耶和华殿的各门,无论为何事,不洁净的人都不准进去。

参见章节 复制

新译本

19 他又设立守门的看守耶和华殿的各门,无论为了甚么事,不洁净的人,都不能进去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 耶何耶大又派守卫看守圣殿的大门,不准不洁净的人进入。

参见章节 复制




历代志下 23:19
4 交叉引用  

他们就去叫守城门的,告诉他们说:「我们到了亚兰人的营,不见一人在那里,也无人声,只有拴着的马和驴,帐棚都照旧。」


所罗门照着他父大卫所定的例,派定祭司的班次,使他们各供己事,又使利未人各尽其职,赞美耶和华,在祭司面前做每日所当做的;又派守门的按着班次看守各门,因为神人大卫是这样吩咐的。


跟着我们:

广告


广告