Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 1:17 - 新标点和合本 上帝版

17 他们从埃及买来的车,每辆价银六百舍客勒,马每匹一百五十舍客勒。赫人诸王和亚兰诸王所买的车马,也是按这价值经他们手买来的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 他们从埃及买来车马,每辆车六百块银子,每匹马一百五十块银子,他们也把车马卖给赫人诸王和亚兰诸王。

参见章节 复制

中文标准译本

17 他们从埃及进口的战车每辆六百谢克尔银子,进口的马每匹一百五十谢克尔;这些也经由他们出口到赫提人诸王以及亚兰众王那里。

参见章节 复制

和合本修订版

17 他们从埃及进口战车,每辆六百舍客勒银子,马每匹一百五十舍客勒;赫人众王和亚兰诸王的战车和马,也是经由他们的手出口的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 他们从埃及买来的车,每辆价银六百舍客勒,马每匹一百五十 舍客勒。赫人诸王和亚兰诸王所买的车马,也是按这价值经他们手买来的。

参见章节 复制

新译本

17 他们从埃及运上来的车,每辆价银六千八百四十克;马每匹一千七百一十克。赫人众王和亚兰众王的车马,也都是这样经这些商人的手买来的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 从埃及输入战车,战车600块银子一辆,马150块银子一匹。他们也把马匹和战车转卖给赫人和亚兰人的诸王。

参见章节 复制




历代志下 1:17
6 交叉引用  

从埃及买来的车,每辆价银六百舍客勒,马每匹一百五十舍客勒。赫人诸王和亚兰诸王所买的车马,也是按这价值经他们手买来的。


只是耶户不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,就是拜伯特利和但的金牛犊。


所罗门的马是从埃及带来的,是王的商人一群一群按着定价买来的。


所罗门定意要为耶和华的名建造殿宇,又为自己的国建造宫室。


有人从埃及和各国为所罗门赶马群来。


我的佳偶, 我将你比法老车上套的骏马。


跟着我们:

广告


广告