历代志上 19:16 - 新标点和合本 上帝版16 亚兰人见自己被以色列人打败,就打发使者将大河那边的亚兰人调来,哈大利谢的将军朔法率领他们。 参见章节圣经当代译本修订版16 亚兰人见自己败给以色列人,就派使者调来幼发拉底河那边的亚兰人,由哈大底谢的将军朔法率领。 参见章节中文标准译本16 亚兰人见自己败在以色列人面前,就派遣使者去把大河对岸的亚兰人调过来,由哈大底谢的元帅朔法率领他们。 参见章节和合本修订版16 亚兰人见自己被以色列打败,就派使者把大河那边的亚兰人调来,由哈大底谢的将军朔法在他们前面率领。 参见章节新标点和合本 - 神版16 亚兰人见自己被以色列人打败,就打发使者将大河那边的亚兰人调来,哈大利谢的将军朔法率领他们。 参见章节新译本16 亚兰人看见自己在以色列人面前被打败,就差派使者去把大河那边的亚兰人调过来,有哈大底谢的元帅朔法率领他们。 参见章节圣经–普通话本16 亚兰人见自己败给以色列人,就派人把幼发拉底河对岸的亚兰军队调来,交由琐巴王哈大底谢的元帅朔法率领。 参见章节 |