Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 17:1 - 新标点和合本 上帝版

1 大卫住在自己宫中,对先知拿单说:「看哪,我住在香柏木的宫中,耶和华的约柜反在幔子里。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 大卫住进宫殿后,对拿单先知说:“你看,我住在香柏木建的王宫中,耶和华的约柜却还在帐幕里。”

参见章节 复制

中文标准译本

1 大卫住进自己的宫殿以后,对先知拿单说:“你看,我住在香柏木的宫殿里,耶和华的约柜却在帐幕里。”

参见章节 复制

和合本修订版

1 大卫住在自己宫中,对拿单先知说:“看哪,我住在香柏木的宫中,耶和华的约柜却在幔子里。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 大卫住在自己宫中,对先知拿单说:「看哪,我住在香柏木的宫中,耶和华的约柜反在幔子里。」

参见章节 复制

新译本

1 大卫住在自己宫中的时候,他对拿单先知说:“看哪,我住在香柏木做的王宫,耶和华的约柜却在帐幕里。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 大卫住进新落成的宫殿以后,召见先知拿单,对他说: “瞧,我现在住在香柏木的宫殿里,而主的约柜却还在帐篷里!”

参见章节 复制




历代志上 17:1
28 交叉引用  

耶和华差遣拿单去见大卫。拿单到了大卫那里,对他说:「在一座城里有两个人:一个是富户,一个是穷人。


就借先知拿单赐他一个名字,叫耶底底亚,因为耶和华爱他。


众人将耶和华的约柜请进去,安放在所预备的地方,就是在大卫所搭的帐幕里。大卫在耶和华面前献燔祭和平安祭。


有人奏告王说:「先知拿单来了。」拿单进到王前,脸伏于地。


王差遣祭司撒督、先知拿单、耶何耶大的儿子比拿雅,和基利提人、比利提人都去使所罗门骑王的骡子。


但祭司撒督、耶何耶大的儿子比拿雅、先知拿单、示每、利以,并大卫的勇士都不顺从亚多尼雅。


所罗门说:「我父大卫曾立意,要为耶和华—以色列上帝的名建殿。


泰尔王希兰将香柏木运到大卫那里,又差遣使者和石匠、木匠给大卫建造宫殿。


大卫在大卫城为自己建造宫殿,又为上帝的约柜预备地方,支搭帐幕。


众人将上帝的约柜请进去,安放在大卫所搭的帐幕里,就在上帝面前献燔祭和平安祭。


拿单对大卫说:「你可以照你的心意而行,因为上帝与你同在。」


自从我领以色列人出埃及,直到今日,我未曾住过殿宇,乃从这会幕到那会幕,从这帐幕到那帐幕。


大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华—以色列的上帝建造殿宇,


对所罗门说:「我儿啊,我心里本想为耶和华—我上帝的名建造殿宇,


大卫王就站起来,说:「我的弟兄,我的百姓啊,你们当听我言,我心里本想建造殿宇,安放耶和华的约柜,作为我上帝的脚凳;我已经预备建造的材料。


大卫王始终的事都写在先见撒母耳的书上和先知拿单并先见迦得的书上。


只是上帝的约柜,大卫已经从基列·耶琳搬到他所预备的地方,因他曾在耶路撒冷为约柜支搭了帐幕,


直等我为耶和华寻得所在, 为雅各的大能者寻得居所。


「你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用捻的细麻和蓝色、紫色、朱红色线制造,并用巧匠的手工绣上基路伯。


难道你作王是在乎造香柏木楼房争胜吗? 你的父亲岂不是也吃也喝、 也施行公平和公义吗? 那时他得了福乐。


「我—尼布甲尼撒安居在宫中,平顺在殿内。


「这殿仍然荒凉,你们自己还住天花板的房屋吗?


你们盼望多得,所得的却少;你们收到家中,我就吹去。这是为什么呢?因为我的殿荒凉,你们各人却顾自己的房屋。这是万军之耶和华说的。


大卫在上帝面前蒙恩,祈求为雅各的上帝预备居所;


跟着我们:

广告


广告