Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 5:15 - 新标点和合本 上帝版

15 你们要谨慎,若相咬相吞,只怕要彼此消灭了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 你们要谨慎,如果你们相咬相吞,恐怕会同归于尽。

参见章节 复制

中文标准译本

15 你们要当心!如果你们继续相咬相吞,恐怕就要彼此毁灭了。

参见章节 复制

和合本修订版

15 你们要谨慎,你们若相咬相吞,恐怕要彼此消灭了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 你们要谨慎,若相咬相吞,只怕要彼此消灭了。

参见章节 复制

新译本

15 你们要谨慎,如果相咬相吞,恐怕彼此都要毁灭了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 但是,如果你们继续尔虞我诈,你们最好当心,不要同归于尽。

参见章节 复制




加拉太书 5:15
16 交叉引用  

以法莲的嫉妒就必消散; 扰害犹大的必被剪除。 以法莲必不嫉妒犹大, 犹大也不扰害以法莲。


若一家自相纷争,那家就站立不住。


你们仍是属肉体的,因为在你们中间有嫉妒、纷争,这岂不是属乎肉体、照着世人的样子行吗?


假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或侮慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。


我怕我再来的时候,见你们不合我所想望的,你们见我也不合你们所想望的;又怕有纷争、嫉妒、恼怒、结党、毁谤、谗言、狂傲、混乱的事。


拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、


不要贪图虚名,彼此惹气,互相嫉妒。


应当防备犬类,防备作恶的,防备妄自行割的。


你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学就把你们掳去。


你们心里若怀着苦毒的嫉妒和纷争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。


亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口;那两队直闯到田间,击杀了众人。


跟着我们:

广告


广告