Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 4:28 - 新标点和合本 上帝版

28 弟兄们,我们是凭着应许作儿女,如同以撒一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 弟兄姊妹,你们都像以撒一样是照着上帝的应许出生的。

参见章节 复制

中文标准译本

28 不过弟兄们,你们就像以撒一样,是应许的儿女。

参见章节 复制

和合本修订版

28 弟兄们,你们是凭着应许作儿女的,如同以撒一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 弟兄们,我们是凭着应许作儿女,如同以撒一样。

参见章节 复制

新译本

28 可是,弟兄们,你们是按着应许作儿女的,好象以撒一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 现在,兄弟们姐妹,你们就像以撒一样,是上帝应许的儿女。

参见章节 复制




加拉太书 4:28
8 交叉引用  

耶和华又有话对他说:「这人必不成为你的后嗣;你本身所生的才成为你的后嗣。」


你们是先知的子孙,也承受上帝与你们祖宗所立的约,就是对亚伯拉罕说:『地上万族都要因你的后裔得福。』


也不因为是亚伯拉罕的后裔就都作他的儿女;惟独「从以撒生的才要称为你的后裔。」


你们既属乎基督,就是亚伯拉罕的后裔,是照着应许承受产业的了。


然而,那使女所生的是按着血气生的;那自主之妇人所生的是凭着应许生的。


弟兄们,愿我主耶稣基督的恩常在你们心里。阿们!


跟着我们:

广告


广告