Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 2:1 - 新标点和合本 上帝版

1 过了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,并带着提多同去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 十四年后,我和巴拿巴又去耶路撒冷,并带了提多同去。

参见章节 复制

中文标准译本

1 过了十四年,我与巴拿巴一起再次上耶路撒冷,并且带着提多一起去。

参见章节 复制

和合本修订版

1 过了十四年,我再上耶路撒冷去,巴拿巴同行,也带了提多一起去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 过了十四年,我同巴拿巴又上耶路撒冷去,并带着提多同去。

参见章节 复制

新译本

1 过了十四年,我再次上耶路撒冷去,这次是和巴拿巴,并且带着提多一同去的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 十四年后,我和巴拿巴一起再次去耶路撒冷,并且还带着提多同行。

参见章节 复制




加拉太书 2:1
20 交叉引用  

他又往大数去找扫罗,


他们就这样行,把捐项托巴拿巴和扫罗送到众长老那里。


巴拿巴和扫罗办完了他们供给的事,就从耶路撒冷回来,带着称呼马可的约翰同去。


他们事奉主、禁食的时候,圣灵说:「要为我分派巴拿巴和扫罗,去做我召他们所做的工。」


但犹太人挑唆虔敬、尊贵的妇女和城内有名望的人,逼迫保罗、巴拿巴,将他们赶出境外。


于是称巴拿巴为宙斯,称保罗为希耳米,因为他说话领首。


所以,我们同心定意,拣选几个人,差他们同我们所亲爱的巴拿巴和保罗往你们那里去。


独有我与巴拿巴没有权柄不做工吗?


那时,因为没有遇见兄弟提多,我心里不安,便辞别那里的人往马其顿去了。


多谢上帝,感动提多的心,叫他待你们殷勤,像我一样。


论到提多,他是我的同伴,一同为你们劳碌的。论到那两位兄弟,他们是众教会的使者,是基督的荣耀。


过了三年,才上耶路撒冷去见矶法,和他同住了十五天。


其余的犹太人也都随着他装假,甚至连巴拿巴也随伙装假。


但与我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼;


又知道所赐给我的恩典,那称为教会柱石的雅各、矶法、约翰,就向我和巴拿巴用右手行相交之礼,叫我们往外邦人那里去,他们往受割礼的人那里去。


与我一同坐监的亚里达古问你们安。巴拿巴的表弟马可也问你们安。(说到这马可,你们已经受了吩咐;他若到了你们那里,你们就接待他。)


现在写信给提多,就是照着我们共信之道作我真儿子的。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归与你!


跟着我们:

广告


广告